[PATCH v2] Convert properly UTF-8 to UTF-16
jlayton at redhat.com
Mon Oct 8 05:26:58 MDT 2012
On Mon, 8 Oct 2012 09:18:06 +0100
Frediano Ziglio <frediano.ziglio at citrix.com> wrote:
> On Wed, 2012-10-03 at 14:49 -0500, Steve French wrote:
> > Merged - but doesn't the reverse also have to be added in cifs_from_utf16? ie
> > utf16s_to_utf8s(uni, ... );
> Not strictly necessary, at least to be able to mount shares.
It probably is necessary if you want to be able to do anything
involving these filenames...
> > I am glad that someone added these multiword handling routines into
> > the kernel for FAT - this has been something we have wanted for a long
> > time in cifs (and smb2/smb3). Note the comment in
> > fs/cifs/cifs_unicode.c
> > / * Note that some windows versions actually send multiword UTF-16 characters
> > * instead of straight UTF16-2. The linux nls routines however aren't able to
> > * deal with those characters properly. In the event that we get some of
> > * those characters, they won't be translated properly.
> > */
> > int
> > cifs_from_utf16(char *to, const __le16 *from, int tolen, int fromlen,
> > const struct nls_table *codepage, bool mapchar)
> Should not be UCS-2 instead of UTF16-2 ??
> > We could really use some nls test cases for cifs/smb2/smb3/nfs4 which
> > basically did various file, directory, symlink create/rename/delete
> > operations with various hard to map characters so we can test copying
> > to and from the server and ensure that we get the name mappings right
> > for these (and don't ever regress). Fortunately smb2/smb3 is only
> > unicode so we don't have to deal with mappings to other codepages from
> > utf8
> Do you have some framework/hook to put these tests ?
> Where did you merge ? I cannot find nothing at
Jeff Layton <jlayton at redhat.com>
More information about the samba-technical