[PATCH] net: Add some German translation
Kai Blin
kai at samba.org
Tue Dec 29 04:18:41 MST 2009
On Monday 28 December 2009 02:58:40 André Hentschel wrote:
Hi André,
> this is my first patch to samba.
> I want to begin slowly, so i translated some phrases for the start.
for the last few days my internet connection has been super-lousy, I currently
can't update git to apply, test and push your patch. However, I'll be back
home at a decent connection in early January, I'll look at your patch in the
meantime and push once internet availability permits. Looks fine at the first
glance.
Cheers,
Kai
--
Kai Blin
WorldForge developer http://www.worldforge.org/
Wine developer http://wiki.winehq.org/KaiBlin
Samba team member http://www.samba.org/samba/team/
--
Will code for cotton.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://lists.samba.org/pipermail/samba-technical/attachments/20091229/c7d72758/attachment.pgp>
More information about the samba-technical
mailing list