[PATCH] net: Add some German translation

Kai Blin kai at samba.org
Tue Dec 29 04:18:41 MST 2009


On Monday 28 December 2009 02:58:40 André Hentschel wrote:
Hi André,

> this is my first patch to samba.
> I want to begin slowly, so i translated some phrases for the start.

for the last few days my internet connection has been super-lousy, I currently 
can't update git to apply, test and push your patch. However, I'll be back 
home at a decent connection in early January, I'll look at your patch in the 
meantime and push once internet availability permits. Looks fine at the first 
glance.

Cheers,
Kai

-- 
Kai Blin
WorldForge developer  http://www.worldforge.org/
Wine developer        http://wiki.winehq.org/KaiBlin
Samba team member     http://www.samba.org/samba/team/
--
Will code for cotton.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://lists.samba.org/pipermail/samba-technical/attachments/20091229/c7d72758/attachment.pgp>


More information about the samba-technical mailing list